XX. mendeko Euskararen Corpus estatistikoa
Testuingurua
Oraindik ere 20-30 minutuko programa hizkuntz klase baterako luzeegia ez dela uste baduzu, transkriba ezazu programa hori osorik.
Horretan ari zaren bitartean, azpimarra itzazu
Gero konparatu transkribatu duzun testuaren eta zeure helburuen zerrendaren luzelaburra irakur / entzutezko ulermenerako erabiltzen duzun testuarekin (bai, egia da, irudiak daudenean, errazago ulertzen da, baina gakoa ez dago hor).
Hizkuntz irakasle gutxik justifikatuko luke ikasleek ikasgelan 20-30 minutu liburu baten kapitulu osoak irakurtzen ematea edo denbora horretan zehar irratiz emititzen ari diren eztabaida etengabe entzuten egotea.
Ikasleek ikastorduz kanpo egin lezakete hori, arratsean, etxeko lan gisa, telebistako programa bera ikus lezaketen bezala.
Beraz, hizkuntzari horren estuki lotuta egotea baliozkoa bada ere, ikasgelako denbora hobeto emango genuke bideo edo audiozko testu idatzien zati laburragoak sakonago aztertzen pasatuko bagenu, UNITATEEN luzelaburra laukian esan bezala egokituz eta unitateok helburu linguistiko berezietarako erabiliz; gisa horretan ikasleei lagunduko diegu bai ulermen-estrategiak ikasten eta baita komunikaziorako hizkuntza eraginkor eta sinplea erabiltzen ere.
Ikasleek ez lukete ulertuko irakasleak zertarako ematen dizkien 20-30 minutu etengabe irakurtzen aritzeko denbora hori bideo bat isilean ikusteko ematen denean, ikasleak ez dira batere harritzen, bideoa etxean egiten duten bezala ikustera ohiturik bait daude.
3.2.- BideoarenOraindik ez dugu nahikoa pentsatu nola
Hori lortzeko, ikasleak beren beharrak zeintzu diren, gure hizkuntz helburuak zeintzu diren eta hauek lortzeko bideoak ikasgelan zer eginkizun duen jakin dezaten pentsatzera ohitu beharko ditugu (honetarako, argi dago, irakasleok ez dugu zalantzaren arrastorik izan behar, eginkizun eta helburu horiek zeintzu diren finkatzerakoan).